Search found 1 match
- 24 May 2010 22:01
- Forum: Musical questions
- Topic: n'as-tu point translation
- Replies: 2
- Views: 8220
n'as-tu point translation
Hello, My choir is singing a mysterious piece of music by J. Vredeman de Vries (ca 1621) called N'as-tu point? The lyrics are: "N'as tu point de fillet pour me faire trouve? N'as tu point de flambeau pour esclairer ma nage? Pour m'arrester en toy? N'as tu point de Cartage, n'as tu point de scav...